Prevod od "che faccia lo" do Srpski


Kako koristiti "che faccia lo" u rečenicama:

Ma non puoi lasciare che faccia lo stesso ad altre ragazze.
Ali ne možeš mu dozvoliti da se tako ponaša prema drugim djevojkama.
E voi volete che faccia lo stesso scherzo a quell'uomo?
Сада желите да ја... исту ствар учиним том човеку? Не могу.
Non voglio che faccia lo stesso errore di suo padre, di subire la vita senza reagire.
Ne želim da ponavlja oèeve pogreške, pomiri se sa stanjem.
E un giorno, spero' che saro' abbastanza fortunato da trovare qualcuno che faccia lo stesso per me.
I jednog dana, se nadam da æu biti dovoljno sreæan da naðem nekog ko æe uraditi isto za mene.
Cristo, sto cercando di aiutarti per il futuro, non c'e' bisogno che faccia lo stronzo.
Isuse, samo pokušavam da ti pomognem sa buduænošæu. Nema potrebe da budeš seronja.
Lascia che faccia lo stesso per abituarmici.
Dozvoli i meni malo da se naviknem.
Mi ha protetto in Somalia. Speriamo che faccia lo stesso con te in India.
Saèuvao me je u Somaliji, nadam se da æe tebe saèuvati u Indiji.
E vuole che faccia lo stesso discorso al Mariott di Hunts Point con indosso un dashiki.
I on želi da ovaj isti govor održim u hotelu Marriott u Hunts Pointu noseæi dashiki. (dashiki=afrièka nošnja)
Voglio che faccia lo stesso scherzo a questo tipo qui a New York che... non e' stato amichevole con me.
Hoæu da isto izvede na lokalnom liku koji nije bio fin prema meni.
Quindi ora vuole che faccia lo stesso al vostro loft.
Tako da on želi da ja isto to uradim vašem stanu.
Vuoi che faccia lo stesso con te, vero?
Hoæeš da isto uèinim za tebe?
E di' alla tua ragazza che faccia lo stesso.
Reci svojoj devojci da se jebe i ona.
Non lasciare che faccia lo stesso con te.
Nemoj da mu dozvoli da to uradi i tebi.
E ho bisogno di qualcuno che faccia lo stesso.
I TREBA MI NEKO KO UME TO ISTO.
E io: "Si', hai ragione, non ne avevamo parlato... ma se vuoi che faccia lo spettacolo... ho bisogno di arrivare al locale".
U pravu si, nije bilo ni rijeèi o tome, ali ako želiš da odradim nastup, moram stiæi do kluba.
Ti prego, lascia che faccia lo stesso per te.
Molim te, dopusti da ja to isto uradim tebi.
Quindi, non peggioriamo le cose e di' a Gilly che faccia lo stesso.
Zato nemojte da otežavate ovo više. I reci i Giliju to.
È arrivato il momento che faccia lo stesso per te.
Vreme je da to ja uèinim za tebe.
Hai paura che faccia lo stesso anch'io?
Plašiš se da æu i ja uraditi tako nešto?
E ora vuole che faccia lo stesso per te.
I poslao me da ispravim tvoju.
Se è ciò che vuoi che faccia, lo farò... per te.
Ako to želiš da učinim, učiniću to za tebe.
Non lascerò che faccia lo stesso con voi.
Neæu dozvoliti da to isto uradi i vama. - Puno vam hvala.
0.41162419319153s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?